Punjabi is spoken in the Punjab region of N.W. India and in Pakistan. Care has to be taken when typesetting Punjabi as it can be written in three different scripts, depending on the region.
For Punjabi destined to be read in Pakistan typesetting must be carried out in the Shahmuki script, which is a variant of the Arabic script and is written right-to-left.
The usual problems of typesetting right-to-left scripts will need too be handled
(See our article on Arabic typesetting).
If typesetting documents to be read in India both Gurmukhi (the most common) and Devanagari scripts can be used. Due to the problems of typesetting non-standard fonts (see our article Indian Languages Typesetting for more details) it is important to work with an agency that understand which fonts will render correctly in the standard typesetting packages such as Adobe InDesign. Adelphi Translations has a lot of experience typesetting in Punjabi, using all three scripts, and has researched thoroughly which fonts work and which do not.
You can be confident that and Punjabi typesetting carried out by Adelphi Translations ‘s experienced typesetters will render correctly in your final documents.
Adelphi Translations is a full service translation agency producing translations, multilingual and foreign language websites, voice overs Flash Files and subtitles
in any language.
Return to Adelphi Translations Foreign Language Typesetting Page
Indian Languages Typesetting
Bengali (Bangla) Typesetting (DTP)
The Problems of Arabic Typesetting (DTP)
Foreign Language Typesetting (DTP) Project in Farsi and Hindi
Cambodian (Khmer) Typesetting (DTP)
Urdu Typesetting (DTP) project
Sinhalese Typesetting (DTP) project (DTP)
Simplified Chinese Typesetting (DTP)



