Adelphi Translations has many years experience typesetting Bengali (also known as Bangla). It has been used often by the refugee organisations we work for and recently by Amnesty International. The sample below is the back page of a brochure we typeset in Bengali.
At Adelphi Translations we have done research into fonts for Bengali typesetting in the standard DTP packages, such as Adobe InDesign, and we know which fonts work and which don’t. When typesetting Bengali it is important that the diacritics are rendered correctly, as these represent the vowel sounds of the language.
The Bengali language (also known as Bangla) is one of the most widely spoken languages in the world, with around 230 million speakers and is native to Bangladesh and West Bengal, India. When typesetting Bengali it is important to consider the usual problems in typesetting Indian languages which do not necessarily use standard fonts.
With our experience and font knowledge you can rely on Adelphi Translations Translations to handle all your Bengali typesetting projects accurately. If you have any questions regarding our Bengali Typesetting Services then please call us on +44 (0)114 272 3772
Adelphi Translations is a full service translation agency producing translations, multilingual and foreign language websites, voice overs and subtitles in any language.
Return to Adelphi Translations Foreign Language Typesetting Page
Indian Languages Typesetting
Punjabi Typesetting (DTP)
The Problems of Arabic Typesetting (DTP)
Foreign Language Typesetting (DTP) Project in Farsi and Hindi
Cambodian (Khmer) Typesetting (DTP)
Urdu Typesetting (DTP) project
Sinhalese Typesetting (DTP) project (DTP)
Simplified Chinese Typesetting (DTP)




Pingback: Arabic Typesetting (DTP) – the special problems | Adelphi Translation Agency News
Pingback: Farsi, Hindi Translation and Typesetting (DTP)